Os intelectuais têm a mania de pensar que são de alguma forma separados do país que fazem parte. Enquanto que nós somos absolutamente intelectuais portugueses com tudo o que isso tem de triste. Nós não somos men of the world, não somos internacionais nem cosmopolitas coisa nenhuma. Nós podemos saber umas coisinhas, mas nós somos intelectuais portugueses.
É como aquela coisa do automóvel português, o português como qualifier baixa um bocadinho as pretensões: “Pois, ele é um… é um automóvel… português”. Mas há coisa em que “português” é bom, por exemplo, dizes assim: “É um prato português.” É bom, prato é porreiro. Intelectual é mau. Pronto, intelectual português, está tudo dito. Quando dizes assim: “Pronto, pois sou, olha, que se lixe.” Como é que podíamos deixar de ser?
Miguel Esteves Cardoso
0 comments